(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 重溟(chóng míng):指大海。
- 扃(jiōng):關閉。
- 金錫:指僧人出行時手持的錫杖,此處借指出行的僧人。
- 貝書:指佛經。
翻譯
千座山岩的雲氣混合在大海之中,竹林環繞的寺院和松枝掩蔽的門扉在白天緊緊關閉。 僧人剛持錫杖飛走如遊鶴離去,初次誦讀佛經連毒龍也在傾聽。 荒蕪的臺地上花雨飄落只空留下一片碧綠,陰暗的洞中的苔蘚紋路仍然帶着青色。 在浮華的塵世中才知曉沒有可以停留的地方,想要長生還想去詢問仙靈。
賞析
這首詩描繪了作者與友人一同登上白雲最高頂所見的景象,以及由此引發的對塵世和長生的思考。詩的首聯通過描繪雲氣環繞的山岩和關閉的竹院鬆扉,營造出一種幽靜神祕的氛圍。頷聯中「金錫乍飛遊鶴去」「貝書初誦毒龍聽」,運用了富有想象力的語言,表現出宗教的神祕色彩和力量。頸聯進一步描寫荒臺花雨和陰洞苔文,增添了景色的幽深和歷史的滄桑感。尾聯則表達了作者在塵世中的感慨,以及對長生和仙靈的嚮往,反映出一種對超越塵世的追求。整首詩意境優美,語言含蓄,將自然景色與宗教情感、人生思考融合在一起,給人以豐富的聯想和感悟。