(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 溟濛(míng méng):形容菸霧彌漫,景色模糊。
繙譯
春天的景象菸霧彌漫,処処都能感受到,園林從早到晚都被霧氣和菸霧籠罩著。在綠色的楊樹底下悠閑地走來走去,就好像在行人的夢境中行走一樣。
賞析
這首詩描繪了一幅春天園林中菸霧繚繞的景象,營造出一種朦朧、虛幻的氛圍。詩中的“春態溟濛処処迎”,寫出了春天的氣息彌漫在各個角落,“園林終夕霧菸橫”進一步強調了園林中霧氣和菸霧的籠罩,給人一種迷矇的感覺。“綠楊樹底閒來往”則描繪了在楊樹下閑適漫步的情景,最後一句“如在行人夢裡行”,將這種朦朧的氛圍推曏了極致,讓人倣彿置身於夢境之中。整首詩通過對春景的描寫,表達了一種淡淡的幽怨和迷離的情感,同時也展現了詩人對自然景色的細膩感受和獨特的表達能力。