(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 故園:對往日家園的稱呼。
- 雲間:古代松江(今屬上海)的別稱,此處指代作者所在之地。
- 清歌:清亮的歌聲。
- 鶯花:鶯啼花開,泛指春日景色。
- 五陵:漢代五個皇帝的陵墓,位於長安附近,後泛指貴族居住的地方。
翻譯
在往日的家園中,我怎會推辭頻頻舉杯暢飲,今夜此地的月色格外清新。 不要懷疑這清亮的歌聲能否讓客人沉醉,想那春日美景曾在貴族的居處出現過。
賞析
這首詩描繪了在故園與友人相聚飲酒的情景,以及對美好景色和歌聲的感受。詩的首句表達了作者對在故園飲酒的欣然態度,「肯辭頻」體現出作者的積極參與和享受。次句通過描寫月色新,營造出一種清新、寧靜的氛圍。後兩句則從對清歌的感受,聯想到曾經在貴族居處所見的春日美景,增添了幾分詩意的聯想和對美好時光的回憶。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對飲酒、月色、歌聲和景色的描寫,表達了作者對當下時光的珍惜和對美好事物的感受。