(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 被褐(pī hè):穿着粗布衣服。「被」通「披」,穿着。
- 環堵:四周環着每面一方丈的土牆。形容狹小、簡陋的居室。
- 汎覽(fàn lǎn):廣泛閱讀。
- 鐵摘(tiě zhāi):爲「鐵撾」之誤,指古代的兵杖之一,或譯爲金屬製的棍棒。此處指書籍。
- 瑋言:美好的言辭。
- 藜藿(lí huò):指粗劣的飯菜。
- 比倫:可與相比,同類。
- 田疇(tián chóu):泛指田地。
- 洵(xún):確實,實在。
翻譯
穿着粗布衣裳守着簡陋的居室,擡眼望去沒有一個親近的人。 廣泛閱讀各類書籍,沉思之後錘鍊出美好的言辭。 粗劣的飯菜雖然不充足,但容貌氣色卻無人能比。 田地確實是奇妙之所在,魯連可稱爲通達之人。 君子在路途的終點要謹慎,榮譽名聲比千鈞還重。
賞析
這首詩描繪了一個雖然生活貧困、孤獨,但內心豐富、有追求的人物形象。詩的開頭通過「被褐守環堵,舉目無相親」描繪了主人公的生活環境和孤獨的處境。接着,「汎覽窮鐵摘,沉思鑄瑋言」表現出主人公勤奮學習、思考,追求知識和智慧的精神。「藜藿雖不充,容色無比倫」則通過對比,強調了主人公雖然物質生活貧乏,但精神狀態良好。「田疇洵奇士,魯連稱達人」中提到田地的奇妙和魯連這樣的通達之人,可能是在表達對某種生活態度或價值觀的認同。最後,「君子慎末路,榮名重千鈞」則體現了詩人對君子行爲的思考,強調了要重視榮譽和名聲,在人生的道路上謹慎前行。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生的思考和對某種精神境界的追求。