(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柝(tuò):古代打更用的梆子。
- 紫閣:這裏指仙人或隱士所居之處。
- 滄洲:濱水的地方,古時常用以稱隱士的居處。
- 瑤室:用美玉裝飾的宮室,這裏泛指仙人居住的地方。
- 鐵橋:這裏指羅浮山上的橋,可能富有神話色彩。
- 參差(cēn cī):形容樹木長短不齊的樣子。
- 鸞(luán):傳說中鳳凰一類的鳥。
- 玉京:道家稱天帝所居之處。
翻譯
寒冷的夜晚聽不到打更的梆子聲,我握着劍在雞叫時起身。在這如浮生夢般的仙人居處,我這個獨自漂泊的人心中滿是孤寂之情。風兒迴旋,在仙人的宮室中發出聲響,雲彩飄去,鐵橋顯得平坦。那不知何處長短不齊的樹木生長着,我多想乘着鸞鳥飛往天帝的居處。
賞析
這首詩描繪了詩人在羅浮山沖虛觀的所見所感。詩的開頭通過「寒宵」「無擊柝」「把劍起雞鳴」等描寫,營造出一種清冷、孤寂的氛圍。接着,詩人提到「紫閣浮生夢」,表達了對世事虛幻的感慨,而「滄洲獨客情」則突出了自己作爲異鄉客的孤獨心境。「風回瑤室響,雲去鐵橋平」兩句,通過對風聲和雲影的描寫,增添了詩中的神祕色彩。最後,「何處參差發,乘鸞朝玉京」表現了詩人對美好仙境的嚮往。整首詩意境幽深,情感細膩,將詩人在特定環境下的複雜情感表達得淋漓盡致。