從周移寓真如寺同張肖甫吳約卿過訪

懶曳長裾見五侯,竹林尊酒日同遊。 淨緣久托維摩詰,佳句兼酬帛道猷。 檐下雞棲翻夕照,竹間蟬響度清秋。 出門浩浩煙沙色,悔別松風過虎丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jū):衣服的大襟。
  • 尊酒:杯酒。
  • 維摩詰:是早期佛教著名居士、在家菩薩。在這裏借指對佛教有所研究或信仰的人。
  • 帛道猷:東晉高僧,善詩。此處用「帛道猷」來指代善作詩之人。
  • 雞棲:雞棲息的地方,雞窩。
  • :這裏指傳送、傳出。

翻譯

懶得拖着長長的衣襟去拜見達官貴人,在竹林中與友人一同暢飲遊玩。長時間以來依託淨緣,如同維摩詰一般,美妙的詩句也可與帛道猷相較。屋檐下雞窩中的雞在夕陽的餘暉中翻動,竹林間的蟬聲在清爽的秋日中傳響。出門後,看到的是廣闊的煙沙之色,後悔告別了松風,離開了虎丘而來到這裏。

賞析

這首詩描繪了詩人與友人一同遊玩的情景,表達了對自然美景的喜愛和對自由自在生活的追求。詩中通過「懶曳長裾見五侯」表現出詩人對官場權貴的不屑,轉而投身於與友人在竹林中飲酒作詩的閒適生活。「淨緣久托維摩詰,佳句兼酬帛道猷」體現了詩人對佛教的信仰以及對詩歌創作的熱愛,同時也暗示了詩人追求內心的寧靜與超脫。「檐下雞棲翻夕照,竹間蟬響度清秋」兩句,以細膩的筆觸描繪了夕陽下雞的活動和秋日裏蟬的鳴叫,爲畫面增添了生機與活力,營造出一種清幽的意境。最後「出門浩浩煙沙色,悔別松風過虎丘」,則表達了詩人對之前所處之地的懷念,同時也反映出他對當前環境的一種複雜情感,或許是對現實的某種無奈和對過去美好時光的留戀。整首詩語言優美,意境深遠,將詩人的情感與自然景色巧妙地融合在一起,給人以美的享受。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文