(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 姻丈:對姻親長輩的尊稱。
- 闕(què):宮闕,指朝廷。
- 璽書:古代以泥封加印的文書,秦以後專指皇帝的詔書。
- 鳳皇城:京都的美稱。
- 青雲澤:指施恩於百姓的德政。
- 星旆(pèi):旗幟上面點綴着星星圖案,這裏指的是旗幟。
- 金馬:漢代宮門名,這裏代指朝廷。
- 玉麟:麒麟的美稱,這裏代指陳師孔。
翻譯
您不遠萬里驅馳,懷着對朝廷的眷戀之情,如今皇帝的詔書再次從京都下達。在這個政治清明的時代,您正好廣施德政,在那遙遠的海邊,您的美好名聲已先傳揚開來。您的旗幟飄揚,身影搖曳,前往朝廷,而後您將前往蜀地,沿江的秋花簇擁着您前行。如今國家正需要您這樣的賢才出謀劃策,您的賢能和美德定能成就您在蜀地的美名,讓百姓傳頌。
賞析
這首詩是作者送陳師孔去蜀地擔任重要官職時所寫。詩的首聯寫出了陳師孔對朝廷的忠誠和眷戀,以及皇帝對他的重用。頷聯描述了陳師孔將在蜀地施行德政,他的美名早已傳播開來。頸聯通過描繪星旆搖動、江花簇擁的景象,展現出陳師孔出行的壯觀和威嚴。尾聯則強調了陳師孔的才能和品德對國家和蜀地的重要性,表達了對他的期望和祝福。整首詩氣勢恢宏,語言優美,既表達了對陳師孔的讚美之情,也體現了作者對國家繁榮昌盛的期望。