所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盍簪(hé zān):出自《周易·豫卦》,王弼注盍簪,羣朋合聚而疾來也,後以「盍簪」指士人聚會。
- 方外:世俗之外。
- 參玄契:探討深奧的道理或微妙的關係。
- 時中:儒家謂立身行事,合乎時宜,無過與不及。
- 訂:評定、商定。
- 清華:清麗華美。
翻譯
有客人前來時天色已晚,盛着美酒的杯子在太陽西斜時被舉起。 桌上的菜餚有青青的竹筍,茶水泛着綠色蔥花般的泡沫。 在世俗之外探討深奧的道理,在恰當的時候評定成爲好的作品。 半夜山間的月亮升起,更能一同欣賞這清麗華美的景色。
賞析
這首詩描繪了一個友人相聚的場景,從傍晚到深夜,既有美食相伴,又有精神上的交流,最後還一同欣賞山間的月色,充滿了閒適與愜意。詩中用「饌分青竹筍,茗泛綠蔥花」這樣的描寫,展現了食物的清新與美好;「方外參玄契,時中訂作家」則體現了對深層次哲理的探討和對作品的評價,增添了文化氛圍;最後的「三更山月起,更與玩清華」,以山月升起的美景作結,使得整個場景更加富有詩意和美感。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對這種寧靜、美好的聚會時光的享受和珍惜。