草堂餞別諸生偶成三首

· 黃佐
濁醪粗飯任吾年,自斷此生休問天。 袞職曾無一字補,將詩不必萬人傳。 深山大澤龍蛇遠,複道重樓錦繡懸。 一臥滄江驚歲晚,斷腸分手各風煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濁醪(zhuó láo):指未經過濾的酒。
  • 粗飯:簡單的飯菜。
  • 袞職(gǔn zhí):指官職。
  • 龍蛇:比喻傑出的人物。
  • 複道:樓閣間架空的通道。
  • 重樓:層疊的樓臺。
  • 滄江:泛指江河。
  • 歲晚:年末,比喻晚年。

翻譯

隨意喝着未過濾的酒,吃着簡單的飯菜,任由歲月流逝,我已決定不再詢問天命。 我雖擔任官職,卻未曾有過任何建樹,我的詩作也不必被萬人傳頌。 深山與大澤之中,傑出的人物已遠去,而樓閣間的通道上,懸掛着華麗的錦繡。 我躺在江邊,感嘆歲月的晚景,與你們分別時,心中充滿了斷腸的悲傷,各自面對着風煙。

賞析

這首作品表達了詩人對歲月流逝的無奈和對官場生涯的失望。詩中,「濁醪粗飯」與「袞職無補」形成鮮明對比,突顯了詩人對簡樸生活的嚮往和對功名利祿的淡漠。後兩句通過對「龍蛇遠去」和「重樓錦繡」的描繪,進一步以景抒懷,表達了詩人對過去輝煌的懷念與對現實境遇的感慨。結尾的「一臥滄江」與「斷腸分手」則深刻抒發了詩人對時光易逝和友情難捨的哀愁。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文