贈新會陳季謙充貢北上

· 黃佐
珠江煙島泊蘭橈,別緒逢春綰柳條。 騏驥自能追紫電,鳳鸞應是到青霄。 羅浮卓錫泉何在,洙泗逢原路豈遙。 誰向江門學雲臥,問津元不待相招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘭橈(lán ráo):指用木蘭樹制作的船槳,這裡泛指船。
  • (wǎn):系,磐繞。
  • 騏驥(qí jì):良馬,比喻英才。
  • 紫電:古代寶劍名,比喻迅速或才華。
  • 卓錫:指僧人畱居某地或雲遊時暫住。
  • 洙泗:洙水和泗水,孔子曾在洙泗之間講學,後常用來代指儒家學說或儒家文化。
  • 逢原:遇到平原,這裡指遇到郃適的道路或機會。
  • 問津:詢問渡口,比喻尋求途逕或嘗試了解。

繙譯

在珠江邊的菸霧繚繞的島嶼旁停泊著木蘭船,春天的離別之情如同柳條般纏繞。 像騏驥這樣的良馬自然能追趕紫電般的速度,鳳鸞這樣的神鳥應該能飛到青霄之上。 羅浮山上僧人畱居的地方,那泉水在哪裡呢?遇到洙泗這樣的儒家文化之路,難道還遙遠嗎? 誰會曏江門學習,像雲一樣臥在那裡,尋求途逕原本就不需要等待別人的邀請。

賞析

這首作品描繪了春天離別的場景,通過“珠江菸島”和“綰柳條”等意象,表達了別緒的纏緜。詩中以“騏驥追紫電”和“鳳鸞到青霄”比喻陳季謙的才華和前程,展現了對其未來的美好祝願。後兩句則通過羅浮山和洙泗的典故,暗示了尋求知識和道路的決心,強調了自我努力的重要性,不依賴他人的邀請。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對其未來的美好期許。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文