夏日方氏園池小集分韻得狂字

· 黃佐
寶月團團山霧黃,薰風拂拂水煙蒼。 尊前白紵翻新調,檻外紅蕖妒豔妝。 柳榭拂雲來鸛鶴,蘭橈衝雨散鴛鴦。 習池金谷風流在,誰道江湖放酒狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寶月:明亮的月亮。
  • 團團:形容月亮圓滿。
  • 薰風:和煦的風。
  • 拂拂:輕輕吹動的樣子。
  • 白紵:白色的苧麻布,這裏指用苧麻布製成的衣物。
  • 新調:新的曲調。
  • 紅蕖:紅色的荷花。
  • :嫉妒。
  • 豔妝:華麗的裝飾。
  • 柳榭:柳樹下的亭子。
  • 蘭橈:用木蘭木製成的船槳,這裏指船。
  • 衝雨:冒雨。
  • 習池:習家池,東晉時期襄陽侯習鬱的私家池塘,這裏泛指風景優美的池塘。
  • 金谷:金谷園,西晉時期石崇的私家園林,這裏泛指豪華的園林。
  • 風流:指文人雅士的風雅生活。
  • 江湖:指遠離朝廷的民間。
  • 放酒狂:放縱飲酒,盡情狂歡。

翻譯

明亮的月亮圓圓地掛在山間,山霧呈現出淡淡的黃色,和煦的風輕輕吹拂,水面上的煙霧顯得蒼茫。在酒杯前,白色的苧麻衣物隨着新的曲調翩翩起舞,欄杆外的紅色荷花似乎嫉妒着那華麗的裝飾。柳樹下的亭子裏,雲中飛來的鸛鶴在徘徊,蘭木船槳劃破雨幕,驚散了水中的鴛鴦。習家池和金谷園的風雅生活依然存在,誰說在這遠離朝廷的江湖之中,就不能放縱飲酒,盡情狂歡呢?

賞析

這首作品描繪了夏日園池的景色,通過「寶月」、「山霧」、「薰風」、「水煙」等自然元素,營造出一種朦朧而寧靜的氛圍。詩中「白紵翻新調」與「紅蕖妒豔妝」形成色彩與音樂的對比,增添了詩意的美感。後兩句通過對「柳榭」、「蘭橈」的描寫,展現了園中的動態景象,最後以「習池金谷」與「江湖放酒狂」作結,表達了詩人對自由放達生活的嚮往。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文