(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃裳:古代指黃色的衣服,這裡可能指幼兒的衣物,象征幼兒。
- 彩羽:比喻幼兒的童年,如同五彩斑斕的羽毛。
- 心寸折:形容心情極度悲傷,心如寸寸斷裂。
繙譯
你的聰明才智難以言盡,我的內心情感卻容易哀傷。 黃色的衣裳曾是夢境中的吉兆,如今彩羽般的童年卻已化爲灰燼。 黎明的曙光伴隨著烏鴉的啼鳴而起,春寒隨著雨水一同襲來。 我無法承受這心如寸寸斷裂的痛苦,淚水流盡後仍在原地徘徊。
賞析
這首作品表達了作者對逝去幼兒的深切哀悼和無盡思唸。詩中,“黃裳空兆夢,彩羽竟成灰”運用象征手法,將幼兒的衣物和童年比作黃裳和彩羽,形象地描繪了幼兒的離去帶來的巨大失落。後兩句“曙色連鴉起,春寒逐雨來”則通過自然景象的描繪,進一步烘托出內心的淒涼和哀傷。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者對幼兒的深切懷唸和無盡悲痛。