(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 光謝星巖:星巖,指星辰。光謝,指星光消逝。
- 劍氣橫:形容劍光如橫空出世,氣勢非凡。
- 端溪濤靜:端溪,指清澈的溪水。濤靜,形容溪水平靜無波。
- 走鯢鯨:鯢鯨,指大型水生動物。走,指遊動。
- 旌旗又動:旌旗,指軍旗。又動,指隨風飄動。
- 伊山色:伊山,指某一山名。色,指山色。
- 刁斗更閒:刁斗,古代軍中用具,白天用來燒飯,夜間擊以巡更。更閒,指更聲悠閒。
- 夜月聲:夜月,指夜晚的月光。聲,指月光下的聲音。
- 忽向高樓:忽向,突然指向。高樓,指高聳的樓閣。
- 聞趙倚:聞,聽到。趙倚,可能指某人的名字或某種聲音。
- 遂令危坐:遂令,於是使得。危坐,端坐。
- 聳陳驚:聳,引起。陳驚,陳設或景象令人驚奇。
- 緣假幷州舊:緣假,因爲借用。幷州舊,指幷州的舊事或舊物。
- 披雲睹太清:披雲,撥開雲霧。睹,看見。太清,指天空。
翻譯
星光消逝,星巖上的劍氣橫空出世,端溪的水波平靜,大魚巨鯨在其中游動。軍旗隨風飄動,映襯着伊山的色彩,夜晚的更聲悠閒,月光下的聲音清晰可聞。突然間,高樓上傳來了趙倚的聲音,使得我端坐起來,眼前的景象令人驚奇。如果不是因爲借用了幷州的舊物,我怎能撥開雲霧,看見那遼闊的天空呢?
賞析
這首詩描繪了一幅夜晚的景象,通過星光、劍氣、溪水、軍旗、山色、更聲、月光等元素,構建了一個既神祕又壯觀的畫面。詩中「忽向高樓聞趙倚」一句,突然轉折,引入了聲音的元素,使得整個場景更加生動。結尾的「披雲睹太清」則表達了詩人對於遼闊天空的嚮往和對於舊物的感慨,體現了詩人深邃的情感和豐富的想象力。