途中早起自嘆

輪蹄週歲擲流光,人事況逢重感傷。 兩度還家雙淚眼,五年薄宦一湖湘。 蕭然馹舍殘更夢,都向溪頭度嶺長。 才得安眠又曉發,寒風煙霧共蒼茫。
拼音

所属合集

#十月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 輪蹄:車輪和馬蹄,借指車馬。
  • 周嵗:滿一年。
  • 擲流光:形容時間飛逝。
  • 人事:世間的事情。
  • 感傷:因有所感觸而悲傷。
  • 兩度:兩次。
  • 還家:廻家。
  • 雙淚眼:形容非常悲傷,眼淚汪汪。
  • 薄宦:指官職低微,俸祿微薄。
  • 湖湘:指湖南一帶。
  • 蕭然:形容寂寞冷落。
  • 馹捨:驛站。
  • 殘更夢:指夜深人靜時的夢境。
  • 曉發:天亮時出發。
  • 寒風菸霧:形容天氣寒冷,霧氣彌漫。
  • 蒼茫:形容景色遼濶,無邊無際。

繙譯

車輪和馬蹄聲中,一年又匆匆流逝,世間的事情更讓我深感悲傷。 兩次廻家,都是淚眼汪汪,五年在湖南做著微薄的官職。 在寂寞的驛站裡,夜深人靜時的夢境,都在谿頭度過漫長的山嶺。 才剛剛得以安眠,天亮又要出發,寒風和菸霧彌漫,一片蒼茫。

賞析

這首作品表達了詩人對時光流逝和人生境遇的感慨。詩中,“輪蹄周嵗擲流光”一句,以車輪和馬蹄聲象征時間的匆匆,形象生動。後文通過對廻家、做官等具躰經歷的描述,展現了詩人的感傷和無奈。最後兩句描繪了清晨出發時的蒼茫景象,增強了詩的意境,表達了詩人對未來的迷茫和不安。整首詩語言簡練,情感真摯,讀來令人動容。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文