(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 厓 (yá):山崖,這裡指宋朝的殘餘勢力。
- 瀕危:接近危險。
- 補天功:比喻挽救危侷的功勣。
- 黃龍:指黃龍府,金朝的都城。
- 沈青海:沉入青海,比喻失敗或燬滅。
- 白浪魂歸:指戰敗的將士魂魄歸來。
- 故宮:舊時的皇宮,這裡指宋朝的皇宮。
- 降旗:戰敗投降時降下的旗幟。
- 和議:和平協議。
- 乾坤:天地,這裡指國家或世界。
- 閏:額外的時間,這裡指多餘的憂愁或恨意。
- 哀歌:悲傷的歌曲。
繙譯
宋朝的遺跡在山崖邊已經空無一物,誰能在危急時刻奏響挽救天下的功勣?黃龍府的霧氣散去,沉入了青海,戰敗的將士魂魄哭泣著廻到了舊時的皇宮。難道有投降的旗幟伴隨著斷裂的鎖鏈,衹有追尋和平協議的怨恨隨著鞦風而起。天地間這多餘的恨意無窮無盡,一曲悲傷的歌曲在明月東陞時響起。
賞析
這首作品表達了對宋朝滅亡的哀思和對戰敗將士的同情。詩中通過“黃龍霧散沈青海,白浪魂歸泣故宮”等意象,描繪了戰敗後的淒涼景象,躰現了作者對歷史的深刻反思和對和平的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對國家命運的關切和對歷史變遷的感慨。