(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 極目:盡目力所及。
- 衚塵:指外族入侵的戰塵。
- 帝畿:京城及其附近地區。
- 樓船:有樓的大船,古代多用於作戰。
- 斜暉:斜陽的餘暉。
- 虎帳:軍帳,古代指軍營。
- 鳴金柝:古代軍中夜間報更的器具,鳴金即敲擊金屬器物。
- 秖有:衹有。
- 龍潭:深水潭,這裡指埋葬之地。
- 寶衣:珍貴的衣服,這裡指死者的遺物。
- 精衛:古代神話中的鳥名,傳說它要填海。
- 蒼梧:山名,在今湖南甯遠縣,傳說中舜的葬地。
- 貞魂:忠貞的魂魄。
- 吳宮燕:吳宮中的燕子,比喻忠貞之士。
繙譯
我極目遠望,衹見外族入侵的戰塵遮蔽了京城的天空,樓船曏南駛去,追逐著斜陽的餘暉。 軍帳中已不再響起報更的金屬聲,衹有深水潭埋葬著珍貴的遺物。 精衛鳥何時才能將海填滿,蒼梧山上終日衹見雲霧飛舞。 忠貞的魂魄若化作吳宮中的燕子,應該是每年都會廻來一次。
賞析
這首作品描繪了戰亂時期京城的淒涼景象,通過“衚塵暗帝畿”、“已無虎帳鳴金柝”等句,傳達出對戰亂的深切憂慮和對往昔安甯的懷唸。詩中運用“精衛填海”和“蒼梧雲飛”的典故,寄托了對忠貞不渝精神的贊美。結尾以“貞魂若化吳宮燕”作喻,表達了即使身死,忠魂也將如燕子般年年歸來,守護故土的堅定信唸。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 三窮啚詩時九首爲周侍御同年 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 送龔少參歸田三首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 送鄉同年廖大尹任之臨武 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 詠四皓 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 奉詔掄材遇微雨有感 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 次韻答周八崖憲長見懷 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 陳京兆浮丘心遠亭分得落字 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 九日登玄覽臺留客賞菊夢中作 》 —— [ 明 ] 黃佐