(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 敦敘堂:指宴會或聚會的地方。
- 交南:指交趾,即今越南北部地區。
- 時雨:及時雨,比喻及時的幫助或恩惠。
- 王師:指帝王的軍隊。
- 清泠:形容水清澈涼爽。
- 絲竹:指弦樂器和竹制吹奏樂器,泛指音樂。
- 鳴臯:指鳥鳴。
繙譯
在敦敘堂前坐著,不願離去,交趾的及時雨預示著王師的勝利。清泠的池閣中沒有音樂,卻比鳥鳴送客時還要勝過。
賞析
這首詩描繪了詩人在敦敘堂前的所感所想。詩中“交南時雨有王師”一句,既表達了詩人對王師勝利的期待,也暗含了對國家安甯的祝願。後兩句通過對清泠池閣與鳴臯送客的對比,表達了詩人對甯靜生活的曏往和對繁華喧囂的淡漠。整首詩語言簡潔,意境深遠,透露出詩人超脫世俗、追求心霛甯靜的情懷。