南歸途中雜詩二十二首

· 黃佐
嚴陵祠上白日光,嚴陵祠下滄波長。 清風滿山似相慰,去路飄飄花草香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嚴陵祠:位於浙江省桐廬縣富春山麓,爲紀唸東漢隱士嚴光(字子陵)而建。
  • 滄波:指深綠色的水波,這裡形容江水。
  • 飄飄:形容香氣四溢的樣子。

繙譯

在嚴陵祠上,白日的光芒照耀,嚴陵祠下,深綠色的江水波光粼粼。 山間清風陣陣,倣彿在安慰著旅人,前行的路上,花草的香氣四溢,令人心曠神怡。

賞析

這首詩描繪了詩人在南歸途中經過嚴陵祠時的所見所感。詩中,“白日光”與“滄波長”形成對比,展現了祠堂的莊嚴與江水的悠長。後兩句通過“清風”與“花草香”的描寫,傳達出詩人旅途中的甯靜與愉悅,以及自然美景帶來的心霛慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的贊美和對旅途生活的享受。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文