(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 炯炯:明亮的樣子。
- 斐亹(fěi wěi):文采華麗。
- 觴:古代的酒器。
- 鴻逵:比喻高遠的志向或地位。
- 羽儀:比喻賢良的輔佐。
- 鶴禁:比喻清靜的居所或隱居之地。
- 籌策:謀劃,策略。
- 魏闕:古代宮門外的闕門,代指朝廷。
- 珠鬥:北斗星,比喻朝廷中的重要人物。
- 郢中調:指高雅的音樂或詩歌。
- 飛龍:比喻帝王。
翻譯
前方的星星明亮,天空蒼茫,高高的雲彩華麗,明亮的酒杯中盛滿了美酒。 難道說高遠的志向缺少賢良的輔佐,清靜的居所正需要好的謀劃。 燕京的館閣如同玉霄之上,朝廷的衣冠在北斗星旁閃耀。 陽春時節忽然奏起了高雅的曲調,萬歲的帝王應該長壽昌盛。
賞析
這首詩描繪了宮廷中的宴集場景,通過明亮的星星、華麗的雲彩、美酒等意象,展現了宴會的熱鬧與喜慶。詩中「鴻逵豈謂羽儀少」一句,表達了詩人對賢良輔佐的渴望,而「鶴禁正須籌策良」則進一步強調了謀劃的重要性。後兩句以燕京館閣和魏闕衣冠爲背景,讚美了朝廷的輝煌,最後以陽春之曲和飛龍之壽,祝願帝王長壽昌盛,體現了詩人對國家的忠誠與祝福。
黃佐
明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。
► 1002篇诗文
黃佐的其他作品
- 《 洮水 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 莫春朝陵西遊次張石川韻十首 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 至後諸郎中子興過草堂尋梅登玄覽臺循城牆而歸集杜句以紀其事 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 羅浮釣鰲石有懷羅豫章先生 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 憂旱詞四首次周太保韻 其一 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 聞雁二首 其一 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 秋夜吟贈別信臣士疇二同館 》 —— [ 明 ] 黃佐
- 《 得子彌月二首 其二 》 —— [ 明 ] 黃佐