(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 丱角(guàn jiǎo):古代兒童的發髻,這裡指年幼時期。
- 車鎋(chē xiá):古代車輪上的軸頭,這裡指車輛。
- 亮:確實,實在。
- 聖訓:聖人的教導。
- 天末:天邊。
- 舒卷:展開和卷起,這裡比喻雲的飄動。
- 佇立(zhù lì):長時間站立。
- 嗟諮(jiē zī):歎息。
繙譯
年幼時剛剛懂事,自以爲名聲可以期待。 出門的路還不遠,車輪已經塗上了油脂。 努力前行確實多艱險,但聖人的教導不會欺騙我。 浮雲從天邊陞起,展開和卷起隨風飄動。 可以望見卻無法觸及,我衹能長時間站立空自歎息。
賞析
這首作品表達了詩人對人生道路的感慨和對理想的追求。詩中,“丱角粗有知”描繪了詩人年幼時的懵懂與期待,而“出門道未遠,車鎋已載脂”則象征著人生旅途的開始。後兩句“力行亮多艱,聖訓不我欺”躰現了詩人對人生艱難的認識和對聖人教導的信任。最後,通過“浮雲”和“佇立空嗟諮”的意象,傳達了詩人對理想追求的無奈和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生和理想的深刻思考。