緋桃

· 黃佐
手種緋桃樹,今成滿院春。 垂垂堪繫馬,脈脈似懷人。 綠水浮天鏡,紅霞隔世塵。 向平畢婚嫁,好在武陵津。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 緋桃:紅色的桃花。
  • 垂垂:漸漸地,慢慢地。
  • 脈脈:含情慾訴的樣子。
  • 天鏡:比喻水面平靜明亮如鏡。
  • 世塵:塵世,人間。
  • 向平:指向平之願,指完成子女的婚嫁之事。
  • 武陵津:指桃花源,源自陶淵明的《桃花源記》,象徵理想中的隱居之地。

翻譯

親手種植的紅色桃花樹,如今已讓整個院子春意盎然。 桃花漸漸垂下,足以繫住馬匹,含情脈脈,彷彿在思念着某人。 綠水如鏡,映照着天空,紅霞隔絕了塵世的喧囂。 完成了子女的婚嫁大事,我便可以安心地隱居在理想的武陵桃花源。

賞析

這首作品描繪了一幅春日院落的景象,通過緋桃樹的盛開,表達了作者對自然美景的欣賞和對隱居生活的嚮往。詩中「垂垂堪繫馬,脈脈似懷人」巧妙地運用擬人手法,賦予桃花以情感,增強了詩意。末句提及完成子女婚嫁後,將隱居武陵津,體現了作者對塵世的超脫和對理想生活的追求。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文