(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朝雲:早晨的雲霧。
- 飄忽:形容移動迅速,變化不定。
- 巫山臺:指巫山,古代神話中巫山神女所在之地。
- 扶光:指陽光。
- 羣陰:指衆多的陰暗之處。
- 瑤姬:古代神話中的仙女,此處指巫山神女。
- 屏伏:隱藏,不顯露。
- 陽春:溫暖的春天,也比喻美好的時光。
- 散鬱滯:消除鬱悶和阻滯。
- 祝:祝願。
- 君王:指皇帝或統治者。
- 千萬歲:長壽的祝願,意爲希望君王長壽無疆。
翻譯
早晨的雲霧在巫山臺上飄忽不定,陽光照耀下,所有的陰暗之處都變得明亮。巫山神女隱藏起來,美好的春天來臨了。
春天來臨,消除了所有的鬱悶和阻滯。我祝願君王您,能夠長壽無疆,享受千萬年的榮光。
賞析
這首作品描繪了巫山神女與春天的美好景象,通過「朝雲飄忽」和「扶光照耀」等意象,展現了自然界的變幻與光明。詩中「瑤姬屏伏陽春來」一句,巧妙地將神話與現實結合,表達了春天的到來帶來的生機與希望。結尾的祝願「祝君王,千萬歲」,則體現了對君王的忠誠與美好祝願,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對美好時光的讚美和對君王的敬仰。