(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遣價歸:派遣僕人回家。
- 開年:新年開始。
- 聊得:勉強得以。
- 洞庭:洞庭湖,中國第二大淡水湖,位於湖南省。
- 珠海:地名,這裏可能指廣東珠海,也可能泛指海濱。
- 阮山:地名,具體位置不詳,可能是作者的家鄉。
翻譯
新年伊始,閒暇無事,勉強得以寫下這封家書。 字字句句都充滿了對家鄉的思念,時時刻刻都在回憶舊時的居所。 想象着洞庭湖春天的波濤平穩,珠海邊溫暖的雲朵舒展。 當僕人回到阮山時,請早早地將我的平安消息寄給我。
賞析
這首作品表達了作者對家鄉的深深思念和渴望平安的心情。詩中,「開年閒數日」一句,既點明瞭時間,又透露出作者的閒適與無奈。「句句思鄉語,時時憶舊居」直抒胸臆,情感真摯。後兩句通過對洞庭湖和珠海的描繪,展現了作者對家鄉美景的懷念。結尾的「歸到阮山日,平安早寄予」則寄託了作者對家人平安的期盼。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的思鄉之作。