宿黃茅堡

逶迤山徑迥,片片馬蹄輕。 青草如迎客,黃茅暫憩程。 村煙林杪出,鳥語樹頭清。 信是田家好,無聞寵辱驚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逶迤(wēi yí):形容山路彎曲綿延的樣子。
  • (jiǒng):遠。
  • (qì):休息。
  • (miǎo):樹枝的細梢。
  • 信是:確實是。
  • 寵辱驚:指世間的榮辱得失。

翻譯

山路蜿蜒曲折,馬蹄輕盈地踏過。 青草彷彿在迎接客人,黃茅草地暫時停下旅程休息。 村莊的炊煙從林梢升起,鳥兒的叫聲在樹梢上清澈悅耳。 這確實是田園生活的美好,不受世俗榮辱的干擾。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的田園風光,通過「逶迤山徑」、「青草迎客」、「黃茅憩程」等意象,展現了自然的和諧與寧靜。詩中「村煙林杪出,鳥語樹頭清」進一步以生動的畫面傳達出鄉村的寧靜與美好。結尾「信是田家好,無聞寵辱驚」表達了詩人對田園生活的嚮往和對世俗榮辱的超然態度,體現了詩人淡泊名利,嚮往自然的生活哲學。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文