採葵

· 楊爵
山中惜歲月,日暮採園葵。 採之何所用,欲以贈相知。 相知相去遠,道路多阻蹇。 安得藉晨風,萬里寄誠懇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :一種蔬菜,古代常用來指代葵菜。
  • 阻蹇:困難,阻礙。
  • :藉助。
  • 晨風:早晨的風,這裏比喻快速傳遞信息的方式。

翻譯

在山中,我珍惜着流逝的歲月,日暮時分採摘園中的葵菜。 採摘這些葵菜有何用處呢?我想要將它們贈送給我的知己。 然而,知己與我相隔遙遠,道路充滿了困難和阻礙。 我多麼希望藉助早晨的風,將我的真誠和懇切之情,萬里傳遞給他。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方知己的思念與無法傳遞心意的無奈。詩中,「山中惜歲月」一句,既展現了詩人對時光流逝的感慨,也暗示了與知己相隔的遙遠距離。後文通過「採之何所用」與「相知相去遠」的對比,強化了詩人內心的渴望與現實的無奈。結尾的「安得藉晨風」則寄託了詩人希望突破時空限制,傳遞真摯情感的美好願望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文