寄周給事

· 楊爵
顛狂老倦下林泉,宇宙相關一念牽。 道在三才終未泯,風來四遠總無邊。 誰教洗硯魚吞墨,空憶烹茶鶴避煙。 殘息久能隨大運,紛紛人世任流遷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 顛狂:精神錯亂,失常。
  • 老倦:年老疲倦。
  • 林泉:山林與泉石,指隱居之地。
  • 宇宙:天地萬物的總稱。
  • 三才:指天、地、人。
  • :消失,滅。
  • 洗硯魚吞墨:形容文人墨客的生活場景,魚兒似乎在吞食硯臺上的墨水。
  • 烹茶鶴避煙:形容隱士的清雅生活,烹茶時鶴因避煙而飛走。
  • 殘息:剩餘的生命力或時間。
  • 大運:天命,命運。
  • 流遷:變遷,流轉。

翻譯

年老精神錯亂,疲倦地離開隱居的山林泉石,宇宙間的一切都牽動着我的思念。 道義存在於天、地、人之間,終究不會消失,風無論吹到哪裏,都是無邊無際。 誰會去教魚兒吞食硯臺上的墨水,徒勞地回憶烹茶時鶴因避煙而飛走的情景。 剩餘的生命力已經能夠順應天命,紛繁的人世任由它變遷流轉。

賞析

這首作品表達了詩人對隱居生活的懷念和對世事變遷的感慨。詩中,「顛狂老倦」描繪了詩人年老體衰的狀態,而「宇宙相關一念牽」則展現了詩人對宇宙萬物的深情牽掛。後兩句通過對文人雅趣的描繪,進一步體現了詩人對隱居生活的嚮往。最後兩句則表達了詩人對命運的接受和對人世變遷的淡然態度。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種超脫世俗的豁達情懷。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文