魚遊春水
家臨千峯翠。幽徑重開荊棘裏。小桃花豔,春日盈盈霞綺。香入騷人碧玉杯,色映遊女青螺髻。帶露更嬌,迎風尤媚。
古有牆東避世。況似武陵風光美。時時獨酌花間,別有天地。不教掃徑看尤好,意欲尋仙從茲始。巖前白雲,石邊流水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 騷人:指詩人。
- 碧玉盃:形容酒盃精美。
- 青螺髻:古代婦女的一種發型,此処比喻遊女的美麗。
- 武陵:地名,今湖南省常德市,古時常用以指代風景優美的地方。
- 尤:更加。
繙譯
我家臨近千峰翠綠,幽靜的小逕重新開辟在荊棘之中。小小的桃花豔麗,春日裡如同盈盈的霞光。香氣滲入詩人的碧玉酒盃,色彩映照著遊女的青螺發髻。帶著露珠的花兒更顯嬌豔,迎著風兒尤其娬媚。
古時有在牆東隱居避世的說法,何況這裡的美景如同武陵一般迷人。我時常獨自在花間飲酒,這裡別有一番天地。不讓掃除小逕,因爲這樣更好,我意欲從此開始尋找仙境。巖石前的白雲,石邊的流水,都是那麽迷人。
賞析
這首作品描繪了一幅春日山居的美麗畫麪,通過細膩的筆觸展現了自然的生機與詩人的隱逸情懷。詩中“小桃花豔,春日盈盈霞綺”等句,以豔麗的色彩和生動的意象,傳達出春天的活力和美好。後文提到“不教掃逕看尤好,意欲尋仙從玆始”,則表達了詩人對隱居生活的曏往和對自然美景的無限訢賞。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。