南行舟中

自辭姑熟路,隨意可維舟。 薄業今移姓,還家亦是遊。 杯深蘭夢夜,讖到縣南洲。 昨日雙魚去,關心又隴頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 姑熟:地名,今安徽當塗縣。
  • 維舟:系船停泊。
  • 薄業:微薄的產業。
  • 蘭夢:比喻賢才降生之徵兆。
  • 讖:預言,預兆。
  • 隴頭:指邊遠地區。

翻譯

自從離開了姑熟的道路,隨意地停泊了船隻。微薄的產業如今改換了姓氏,回到家鄉也像是旅行。酒杯深沉,彷彿預示着賢才的降生,預兆指向了縣南的洲島。昨天收到了來自遠方的書信,心中牽掛着邊遠的地方。

賞析

這首作品描繪了詩人離開姑熟後的旅途心情。詩中,「自辭姑熟路,隨意可維舟」表達了詩人對離別的隨意態度,而「薄業今移姓,還家亦是遊」則透露出對家鄉變遷的感慨。後兩句通過「杯深蘭夢夜,讖到縣南洲」寓意着對未來的期待與預感。最後,「昨日雙魚去,關心又隴頭」則體現了詩人對遠方消息的牽掛與思念。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途和家鄉的複雜情感。

許國佐

許國佐,字班王,一字欽翼,號舊庵。揭陽人。性豪宕不羈,嗜酒,工詩。明思宗崇禎四年(一六三一)進士。授富順縣知縣,升兵部主事,累官郎中。遣戍,乞歸養。清世祖順治三年,劉公顯破揭陽,母被拘。國佐自縛前往,請以身代,並系之,拷掠無完膚,厲聲大罵而死。時以爲死孝雲。有《百洲堂集》、《蜀弦集》、《舊庵拙稿》、《班齋數句話》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 98篇诗文