(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高士傳:指記載高人隱士事蹟的傳記。
- 仲蔚:人名,可能是指某位高士。
- 大丘車:大丘,地名,車可能是指車輛或車駕。
- 長文:人名,可能是指某位有才學的人。
- 班衣:古代官員的朝服。
- 萊子:指萊州的子民,這裏可能指代詩人自己或其子。
- 晝錦:指白天穿着錦衣,比喻顯貴還鄉。
- 鐵君:人名,可能是指某位朋友或同鄉。
- 海鶴:比喻隱逸的高士。
- 檣烏:船桅上的烏鴉,比喻遠行的徵兆。
- 藥裹:指攜帶的藥物。
- 楚分:楚地的部分,指詩人的家鄉或目的地。
翻譯
我知道高士傳中記載着仲蔚的事蹟,大丘的車駕裏坐着有才學的長文。 穿着朝服的我帶着兒子,像萊州的子民一樣,白天穿着錦衣回到家鄉,詢問鐵君的消息。 海鶴避開人羣,反而追逐着我的兒子,船桅上的烏鴉衝破波浪,忽然穿入雲端。 不要讓攜帶的藥物妨礙了寫詩的興致,夾岸的春光一直延伸到楚地的部分。
賞析
這首詩是湛若水贈給張澹軒的作品,表達了對友人南歸的祝願和對自然景色的讚美。詩中運用了許多典故和比喻,如「高士傳中知仲蔚」和「大丘車裏著長文」,展現了詩人對友人才華的讚賞。同時,通過「班衣隨地將萊子」和「晝錦還家問鐵君」等句,描繪了友人歸鄉的情景,充滿了對家鄉的思念和對友人的祝福。最後兩句「莫將藥裹妨詩興,夾岸春光到楚分」,則巧妙地將藥物與詩興結合,表達了對友人旅途順利、心情愉悅的期望,同時也展現了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。