送李次溪制臺奉召入理京營

· 溫純
陛見勳臣至自西,禁兵十萬許誰提。 中軍上佐兼南北,一代元戎肅鼓鼙。 飛蓋首回二華遠,登仙旌入五雲齊。 已知司馬屬人望,應築長安拜相堤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陛見:在宮廷中接受皇帝的接見。
  • 勛臣:有功勛的臣子。
  • 禁兵:皇帝的親兵。
  • 上佐:高級助手或副官。
  • 元戎:主將,統帥。
  • 鼓鼙:古代軍中常用的樂器,用以激勵士氣。
  • 飛蓋:指快速移動的車輛。
  • 二華:指華山,這裡泛指邊遠地區。
  • 登仙:比喻陞遷至高位。
  • :旗幟。
  • 五雲:五彩祥雲,象征吉祥。
  • 司馬:古代官職,這裡指重要軍事職位。
  • 人望:衆望所歸,受人尊敬和期待。
  • 拜相堤:指被任命爲丞相,堤在此比喻爲相位。

繙譯

皇帝接見了從西方歸來的功勛臣子,允許他統領十萬禁軍。 他作爲中軍的高級助手,兼琯南北,是一位威嚴的統帥,嚴格琯理軍中的鼓鼙。 他的車輛迅速離開,遠望華山已遠,陞遷的旗幟進入五彩祥雲之中。 已經知道司馬這一重要職位屬於衆望所歸的人,應該在長安築起拜相的堤防。

賞析

這首作品描繪了一位功勛卓著的將領被召入京城,統領禁軍的場景。詩中通過“陛見勛臣”、“禁兵十萬”等詞句,展現了將領的威嚴和權力。後文以“飛蓋首廻”、“登仙旌入”等意象,形象地表達了將領的陞遷和榮耀。結尾提到“司馬屬人望”,強調了將領的聲望和衆人的期待,預示著他將擔任更高的職位,爲國家作出更大的貢獻。整首詩語言莊重,意境宏大,表達了對將領的贊美和對國家未來的美好祝願。

溫純

明陝西三原人,字景文,一字叔文,號一齋。嘉靖四十四年進士。授壽光知縣,徵遷戶科給事中。累遷至左都御史。時礦稅使四出,所至作惡多端。純屢疏陳,不報。曾倡諸大臣伏闕泣請罷礦稅。後以與首輔沈一貫不合,力請致仕。卒諡恭毅。有《溫恭毅公集》。 ► 227篇诗文