(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荏苒(rěn rǎn):時間漸漸過去。
- 二毛:指頭髮黑白相間,比喻年老。
- 說劍:談論武事,比喻談論國家大事。
- 許國心:爲國家奉獻的心願。
- 延津:地名,這裏指傳說中的延津劍合,比喻事物難以實現。
- 龍竟合:龍劍終於合在一起,比喻理想或願望最終實現。
- 剡水:水名,這裏指乘船遊覽。
- 棹空臨:划船卻無所獲,比喻徒勞無功。
- 精舍:指清淨的讀書或修行之地。
- 上林:指皇家園林,這裏比喻美好的環境。
- 康濟:指治理國家,使國家安定繁榮。
- 吏隱:指官員隱退。
- 青眼:指對人喜愛或重視。
翻譯
歲月在風塵中悄然流逝,我已年老,頭髮斑白。空談武事,虛幻地憐惜着爲國家奉獻的心願。豈能像延津的龍劍那樣最終合二爲一,又何如在剡水划船卻無所獲。
笑着看那松林小徑通向清淨的讀書之地,醉意中倚靠着梅花,吟詠着皇家園林的美景。有人能夠治理國家,使國家安定繁榮,作爲官員隱退也無妨,不妨與人共享喜悅,共同面對人生的起伏。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流逝和人生理想的感慨。詩中,「風塵荏苒二毛侵」描繪了歲月的無情,而「說劍虛憐許國心」則透露出詩人對未能實現爲國家奉獻的遺憾。後句通過「延津龍竟合」與「剡水棹空臨」的對比,進一步強化了理想與現實的差距。最後,詩人以「康濟有人」和「青眼共浮沉」表達了對有人能治理國家的欣慰,以及對隱退生活的嚮往和對友情的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對國家和個人命運的深刻思考。