(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 積雨:長時間連續下雨。
- 飢鷹:飢餓的鷹。
- 啄泥:用嘴啄食泥土,形容飢餓至極。
- 幽禽:指在幽靜地方的鳥。
- 畏途:艱險可怕的道路。
- 危阪(wēi bǎn):陡峭的山坡。
- 着腳:立足,站穩腳跟。
翻譯
長時間的雨水使得飢餓的鷹只能下地啄食泥土,幽靜之地的鳥兒孤獨地對着人啼叫。面對艱難險阻的道路,每轉一次都遇到陡峭的山坡,但我仍堅定地站在人間,不讓自己低沉。
賞析
這首詩描繪了在雨中行路的艱辛景象,通過「積雨」、「飢鷹」、「幽禽」等意象,傳達出一種孤獨與困苦的氛圍。詩中的「畏途百轉逢危阪」生動地描繪了旅途的艱險,而「着腳人間未可低」則表達了詩人堅定的意志和不屈的精神。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人在逆境中的堅韌與樂觀。