再疊韻

江閣臨江指顧間,江濤卷天江閣閒。 更有破舟淩萬里,也能到岸得生還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 指顧:指點顧盼之間,形容時間短暫。
  • :同「閒」,安靜、悠閒。
  • :同「凌」,超越,這裏指船隻超越波濤。

翻譯

江邊的樓閣就在江邊,指點顧盼之間,江水滔滔,捲起天際,而樓閣卻顯得格外安靜。還有那破舊的船隻,竟然能穿越萬里的波濤,最終到達岸邊,得以生還。

賞析

這首作品通過江閣與江濤的對比,描繪了江邊樓閣的寧靜與江水的洶涌。後兩句則通過破舟的比喻,表達了即使面臨艱難險阻,也有可能最終獲得成功的樂觀態度。詩中「指顧間」與「閒」字的運用,巧妙地傳達了時間的流逝與寧靜的氛圍,而「淩萬里」則生動地描繪了船隻的勇敢與堅韌。整首詩語言簡練,意境深遠,富有哲理。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文