(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 振衣:整理衣裳,表示恭敬或準備行動。
- 千仞:形容山峰極高。
- 梅扃:梅樹掩映的門戶,這裡指山門。
- 萬仞:同樣形容山峰極高。
- 鉄橋:堅固的橋梁,這裡可能指山中的橋梁。
- 濯纓:洗滌帽帶,比喻超脫世俗,追求高潔。
- 異類:不同種類的事物,這裡指白猿。
- 感應:相互感應,心霛相通。
繙譯
整理衣裳,恭敬地走出梅樹掩映的山門,登上極高的山峰,又經過堅固的橋梁,洗滌帽帶,追求高潔。不同種類的白猿似乎也感受到了我的到來,它們從洞中出來迎接我。
賞析
這首作品描繪了詩人湛若水在庾嶺白猿洞的所見所感。通過“振衣”、“千仞”、“梅扃”等詞語,展現了詩人對自然的敬畏和追求高潔的情懷。而“異類莫言無感應,白猿出洞也來迎”則表達了詩人相信萬物有霛,不同種類之間也能心霛相通的哲學思考。整首詩意境深遠,語言簡練,表達了詩人對自然和生命的深刻感悟。
湛若水
明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 送陳宜山廷尉奉召北上 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 過梅關同元默憶以道大理 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 陪諸公瀛洲勝會 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 題雙石爲鄭於成 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 爲汪節夫尚和題德馨堂詩 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 十一月十八日作會限韻二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 長江雜詠十一首大勝關 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 紀夢二首 》 —— [ 明 ] 湛若水