度黃龍登天華視四賢祠行窩之築二首

宿霧初牧好景開,覺山臨夜有碑來。 四賢后地無分別,司馬行窩御史臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :經過,走過。
  • 黃龍:地名,具體位置不詳,可能是指某個山脈或地區。
  • 天華:指天上的華麗景象,或指某個高聳入雲的山峯。
  • 四賢祠:供奉四位賢人的祠堂。
  • 行窩:指臨時搭建的簡陋住所。
  • 司馬:古代官職名,此處可能指某位司馬。
  • 御史臺:古代監察機構,負責監察官員的行爲。

翻譯

經過黃龍,登上天華,四周的景色初現美麗, 夜晚降臨,山中傳來碑文的聲響。 四賢祠與司馬的臨時住所並無差別, 這裏既是司馬的行窩,也是御史臺的所在。

賞析

這首詩描繪了詩人湛若水在經過黃龍、登上天華時的所見所感。詩中,「宿霧初牧好景開」一句,既描繪了山間清晨的美麗景色,也隱喻了詩人內心的豁然開朗。後兩句通過對「四賢祠」與「司馬行窩」、「御史臺」的並置,表達了詩人對於賢人精神的崇敬,以及對於簡樸生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於自然與人文的深刻感悟。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文