周都憲得假馳驛送母還崑山

· 符錫
執法何容遠,還家詔暫辭。 聖情隆孝理,賢母被恩私。 饌憶江魚美,春生晝繡宜。 周爰應不憚,袞職慰來思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 馳驛:古代官員因急事奉召出京,由沿途驛站供給夫馬糧食,兼程而進,稱爲馳驛。
  • :皇帝的命令或文告。
  • 隆孝理:推崇孝道。
  • 被恩私:受到私人的恩惠。
  • :食物。
  • 江魚:指江中的魚,這裏可能指美味的魚。
  • 晝繡:白天繡制的衣物,這裏可能指精美的衣物。
  • 周爰:周到而深思熟慮。
  • 袞職:古代官職,指掌管祭祀和禮儀的官員。
  • 來思:來訪的思念。

翻譯

在執行法律時,怎能容許遠離家鄉,但爲了回家,暫時辭去了皇帝的詔令。皇帝推崇孝道,賢良的母親因此受到了私人的恩惠。回憶起江中美味魚餚,春天裏穿着白天繡制的衣物正合適。周到的安排應該不會讓人感到厭煩,掌管祭祀和禮儀的官員會安慰那些來訪的思念。

賞析

這首作品描述了一位官員因孝道而得到皇帝的特別恩准,暫時辭去職務回家探親的情景。詩中體現了明代社會對孝道的重視,以及皇帝對賢良母親的讚賞和恩賜。通過「饌憶江魚美」和「春生晝繡宜」等句,詩人描繪了家鄉的美好和溫馨,表達了對家的思念和對皇帝恩典的感激。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代士人對家庭和國家的忠誠與責任感。