贈劉世臣出宰贛榆

· 符錫
淮海東邊邑,高人秉令初。 激昂風夙遠,清淨理應餘。 春雨農歸業,秋燈戶有書。 煩君且安適,不遠見徵車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秉令:執掌政令。
  • 激昂:情緒高漲,充滿激情。
  • 風夙:風俗早成。
  • 清淨:指政治清明,無雜亂之事。
  • 徵車:徵召的馬車,指被朝廷徵召。

翻譯

在淮海東邊的城邑,有一位高尚的人開始執掌政令。他的情緒高漲,充滿激情,風俗早成,政治清明,無雜亂之事。春雨帶來了農民的歸業,秋燈下家家戶戶都有讀書聲。煩請你暫且安適,不久就能看到徵召的馬車不遠而來。

賞析

這首作品描繪了一位高尚的人在淮海東邊城邑執掌政令的情景。詩中,「激昂風夙遠,清淨理應餘」表達了這位官員的激情與政治清明,而「春雨農歸業,秋燈戶有書」則進一步以春雨和秋燈爲象徵,展現了城邑的繁榮與文化的興盛。最後兩句「煩君且安適,不遠見徵車」則寄託了對這位官員未來被朝廷徵召的美好祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對高尚品質和清明政治的讚美。