壬戌修志南園不得還裏同三楚何天目潘亞目諸子圍爐守歲是夕聞雷有感

· 樑憲
臘殘同作客,除夕忽聞雷。 震厲電光閃,橫空風雨來。 春歸似覺早,天意固將回。 靜寂觀元化,氤氳上酒杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 壬戌:古代干支紀年法中的一個年份,具體對應哪一年需要根據歷史年表查詢。
  • 修志:編寫地方誌。
  • 南園:地名,具體位置不詳。
  • 三楚:古代地區名,指楚國故地,這裏可能指與詩人一同守歲的朋友。
  • 何天目潘亞目:人名,可能是詩人的朋友。
  • 圍爐:圍繞火爐。
  • 守歲:中國傳統習俗,指在除夕夜不睡覺,迎接新年的到來。
  • 震厲:形容雷聲大而猛烈。
  • 電光:閃電的光。
  • 橫空:橫越天空。
  • 元化:自然的變化。
  • 氤氳:形容煙霧或雲氣濃郁繚繞的樣子。

翻譯

在壬戌年,我與朋友們在南園編寫地方誌,卻未能回家,與三楚、何天目、潘亞目等人圍坐在火爐旁守歲。除夕之夜,突然聽到雷聲,雷聲猛烈,電光閃爍,風雨橫掃天空而來。春天的歸來似乎提早了,天意似乎有所迴轉。在靜寂中觀察自然的變化,那濃郁的煙霧似乎也升騰到了我們的酒杯之中。

賞析

這首作品描繪了詩人與朋友們在南園守歲的情景,以及除夕夜突如其來的雷聲和風雨。通過「震厲電光閃,橫空風雨來」這樣的生動描寫,詩人傳達了自然界的威力和變化無常。同時,詩中的「春歸似覺早,天意固將回」表達了詩人對自然規律的感悟和對天意的期待。最後,「靜寂觀元化,氤氳上酒杯」則展現了詩人在自然變化面前保持的靜觀態度,以及與朋友們共同享受這一刻的寧靜與和諧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

樑憲

樑憲,字緒仲。東莞人。明思宗崇禎間任推官。後棲隱羅浮。著有《樑無悶集》、《黃冠悶語》。事見民國張其淦《東莞詩錄》卷二二。樑憲詩,以北京圖書館藏清初刻本《樑無悶集》爲底本。 ► 154篇诗文

樑憲的其他作品