(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 承應:接受並回應。
- 謹庵:人名,可能是當時的學者或官員。
- 督學:古代官職,負責教育監督。
- 置酒:設宴。
- 石鼓書院:古代著名的書院,位於今湖南省衡陽市。
- 衡雲:指衡山上的雲霧,衡山是中國五嶽之一。
- 爛睡:沉睡。
- 六十日:泛指一段時間。
- 江雨:江邊的雨。
- 痛飲:盡情飲酒。
- 蒸湘:指湘江,因湘江流經衡陽,故稱蒸湘。
- 含情:懷着感情。
- 弔古:緬懷古人或古事。
- 忘言說:無法用言語表達。
- 石鼓:指石鼓書院中的石鼓,也可能是指書院本身。
- 無聲:沒有聲音。
- 江自流:江水自然流淌。
翻譯
我接受了謹庵督學的邀請,在石鼓書院設宴聚會。 在衡山的雲霧中沉睡了許久,又在江邊的雨中盡情飲酒。 懷着深情緬懷古人,卻無法用言語表達,石鼓靜靜地立在那裏,江水依舊自然流淌。
賞析
這首詩描繪了詩人在石鼓書院的聚會場景,通過「衡雲爛睡」和「江雨痛飲」表達了詩人對自然美景的享受和對友情的珍視。詩中的「含情弔古忘言說」一句,深刻表達了詩人對古人古事的緬懷之情,以及這種情感無法用言語完全表達的感慨。最後兩句「石鼓無聲江自流」則以靜謐的畫面,展現了時間的流逝和歷史的深遠,給人以深思。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的情感世界。
湛若水
明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 市橋道中四首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 秋懷三首寄王廬陵陽明子 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 黃孝子觀英賣菜養母四十不娶妻恐妨母食作詩表之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送地官大夫受菴周君謙之遷任雲南詩 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 代簡答葛子東上舍因道及唐內翰同致意二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 考室 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 太平道中觀石壁次韻二首 其一 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送許思仁學士歸東昌省親 》 —— [ 明 ] 湛若水