題遵道墨竹歌
墨竹昉自何人始,輞川石刻今餘幾。
後來蕭悅稍出羣,香山侍郎獨稱美。
洋州太守善寫真,長帽先生差可儗。
江南謾作金錯刀,枝葉離奇何足齒。
北方作者誇澹遊,房山繼之妙莫比。
湖州公子最擅名,同時亦數薊丘李。
薊丘有子能傳家,筆勢翩翩此其是。
一竿玉立無因依,風露淋漓猶滿紙。
想當塗灑發幽興,靜對山僧北窗裏。
江湖無人老成盡,百藝荒涼今已矣。
展圖三嘆墨君堂,秋聲滿座悲風起。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 墨竹:指用墨色繪制的竹子。
- 昉(fǎng):開始。
- 輞川:地名,位於今陝西省藍田縣,唐代詩人王維曾在此隱居。
- 石刻:指刻在石頭上的文字或圖案。
- 蕭悅:人名,唐代畫家。
- 香山侍郎:指唐代詩人白居易,因其晚年隱居香山,故稱。
- 洋州太守:指唐代畫家韓滉,曾任洋州刺史。
- 長帽先生:指韓滉的畫作風格。
- 差可儗(nǐ):勉強可以相比。
- 金錯刀:古代的一種刀具,這裡比喻畫作。
- 離奇:奇特而不尋常。
- 澹遊:指宋代畫家趙孟頫的別號。
- 房山:指元代畫家高尅恭,因其號房山,故稱。
- 湖州公子:指元代畫家趙孟頫,因其爲湖州人,故稱。
- 薊丘李:指元代畫家李衎,因其爲薊州人,故稱。
- 玉立:形容竹子挺拔。
- 塗灑:指作畫。
- 幽興:深遠的興致。
- 山僧:山中的僧人。
- 百藝:各種技藝。
- 墨君堂:指收藏或展示墨竹畫作的地方。
繙譯
墨竹畫是從何人開始的?輞川的石刻現在還賸下多少?後來蕭悅的畫技稍顯出衆,香山侍郎白居易特別稱贊他。洋州太守韓滉擅長畫真,他的風格勉強可以與長帽先生相比。江南的畫作雖然被稱爲金錯刀,但枝葉離奇,不值一提。北方畫家趙孟頫以澹遊之名著稱,高尅恭繼承其妙,無人能比。湖州公子趙孟頫最負盛名,同時也有薊丘的李衎。李衎的兒子能傳承家學,筆勢翩翩,這就是他的風格。一根竹子挺拔獨立,風露淋漓,倣彿躍然紙上。想象儅時作畫時,靜對山僧在北窗下,深遠的興致油然而生。江湖上的老成之人已盡,各種技藝如今已荒涼。展開畫卷,在墨君堂中三歎,鞦聲滿座,悲風四起。
賞析
這首作品通過對歷代墨竹畫家的點評,展現了墨竹藝術的發展歷程和不同畫家的風格特點。詩中,作者對各家的墨竹畫作進行了評價,表達了對墨竹藝術的深厚情感和對前輩畫家的敬仰。同時,詩中也流露出對技藝傳承和時代變遷的感慨,以及對墨竹畫作所蘊含的深遠意境的贊美。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對墨竹藝術的頌歌,也是對傳統文化的緬懷。