質庵

· 符錫
若個藏修地,彌文盡返淳。 未妨違俗尚,稍喜出風塵。 奉引瞻天仗,班行肅縉紳。 衛賢如可起,此道竟誰陳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 質庵:指質樸的居所或書房。
  • 藏修:指隱居修煉。
  • 彌文:指繁複的文飾或禮儀。
  • 返淳:迴歸淳樸。
  • 違俗尚:違背當時的社會風尚。
  • 出風塵:脫離世俗的紛擾。
  • 奉引:引導,引見。
  • 瞻天仗:仰望天子的儀仗。
  • 班行:指朝班的行列。
  • 肅縉紳:使士大夫們肅然起敬。
  • 衛賢:指衛國賢人。
  • :陳述,表明。

翻譯

哪個地方是隱居修煉的好去處,繁複的文飾和禮儀都回歸了淳樸。 不介意違背當時的社會風尚,更喜歡脫離世俗的紛擾。 引導我仰望天子的儀仗,朝班的行列中士大夫們肅然起敬。 如果衛國的賢人能夠被喚醒,這種質樸之道究竟誰能陳述清楚呢?

賞析

這首作品表達了對質樸生活的嚮往和對世俗紛擾的厭倦。詩中,「藏修地」與「返淳」相呼應,強調了迴歸自然、簡樸生活的願望。同時,通過「違俗尚」和「出風塵」的對比,突顯了詩人對世俗的不妥協態度。結尾的「衛賢如可起,此道竟誰陳」則寄寓了對古代賢人智慧的懷念與對現實無人能傳承此道的遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了明代文人追求精神自由與獨立人格的時代特徵。