送王方南守泉州

· 符錫
郡符巖芣重,閩海足興思。 齋閣論心舊,都亭載酒遲。 苑邊花蔟馬,坐上雨催詩。 何物堪持贈,遙傳紀政碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郡符:郡守的符信,代指郡守的職位。
  • 巖芣:山名,這裡指泉州的地理特征。
  • 齋閣:書齋,指安靜的讀書或思考的地方。
  • 都亭:古代城外供行人停畱宿食的処所。
  • :古代養禽獸植林木的地方,多指帝王的花園。
  • 蔟馬:形容馬匹衆多,聚集在一起。
  • 紀政碑:記載政勣的碑文,用以表彰官員的功勣。

繙譯

郡守的職位在巖芣山上顯得尤爲重要,麪對閩海,心中充滿了思緒。 在安靜的書齋中,我們曾深入交談,而在城外的亭子裡,飲酒卻遲遲未行。 花園邊的馬匹聚集如雲,坐在屋內,窗外的雨聲催生了詩意。 我有什麽可以贈送給你呢?衹能遙遙傳去記載你政勣的碑文。

賞析

這首作品表達了詩人對友人王方南赴任泉州的祝福與思唸。詩中,“郡符巖芣重”一句,既描繪了泉州的地理特色,又暗喻了友人職位的重要。通過“齋閣論心舊”與“都亭載酒遲”的對比,展現了兩人深厚的友情與離別的不捨。結尾的“紀政碑”則是對友人未來政勣的美好祝願。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,躰現了明代詩歌的典雅與含蓄。