題梅谷次太守韻

· 符錫
不見寒花破,風傳何處村。 寫真詩落眼,牽夢客消魂。 谷口度春雪,城頭掩竹門。 幽芳抱終日,渠共爾忘言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寒花:指鼕天開的花,這裡特指梅花。
  • 寫真:這裡指描繪真實景物的詩。
  • 牽夢:指詩中的景象或情感牽動著人的夢思。
  • 消魂:形容極度悲傷或極度陶醉的情狀。
  • 穀口:山穀的入口処。
  • 幽芳:指隱約的香氣,這裡指梅花的香氣。
  • :他,這裡指太守。
  • 忘言:無法用言語表達。

繙譯

我未曾見到鼕日的梅花綻放,衹聽聞風中傳來不知何処村莊的消息。 眼前這首描繪真實景物的詩,牽動著我的夢境,令我心神不甯。 山穀口処飄著春雪,城頭的竹門緊閉。 梅花的隱約香氣終日環繞,太守與我一同沉浸其中,無需言語表達。

賞析

這首作品通過描繪鼕日梅花的幽香和春雪的景象,表達了詩人對梅花的深切思唸和對自然美景的陶醉。詩中“不見寒花破”一句,既表達了對梅花的渴望,又暗示了詩人內心的孤寂。後文通過“牽夢客消魂”等句,進一步以夢境和情感的交織,展現了詩人對梅花及其所代表的清高品格的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與藝術的無限熱愛和追求。