肇慶奉荅曾先生二首

· 符錫
未老江湖憂國身,端州風節誦人人。 包公奮井今無恙,過客尤堪慰渴塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 肇慶:地名,今廣東省肇慶市。
  • 奉荅:答謝,回贈。
  • 端州:肇慶的古稱。
  • 風節:指高尚的品德和氣節。
  • 誦人人:指廣爲傳頌。
  • 包公:即包拯,北宋著名清官,以公正廉潔著稱。
  • 奮井:指包拯在端州留下的傳說,據說他曾在此地投井以示清白。
  • 無恙:安然無恙,完好無損。
  • 過客:指過往的行人或旅客。
  • 渴塵:比喻心中的渴望和煩惱。

翻譯

我雖未老,卻已身在江湖,心中常懷憂國之情, 端州的高尚風節,被人們廣爲傳頌。 包拯投井的傳說至今依舊完好, 對於過往的旅客來說,這足以慰藉他們心中的渴望和煩惱。

賞析

這首作品表達了作者對端州風節的讚美,以及對包拯清廉形象的懷念。詩中,「未老江湖憂國身」展現了作者雖身處江湖,但心繫國家的情懷。後兩句通過包拯的傳說,強調了清廉的重要性,並以此慰藉過往旅客的心靈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對高尚品德的嚮往和對清廉政治的渴望。