橫州聞孫都閫震與宋長官下棋舟待水手不至戲柬二首

· 符錫
杖策西征事有機,停舟橫浦怪依違。 杜門更笑孫都閫,酣戰猶聞未解圍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 橫州:地名,今廣西橫縣。
  • 都閫:古代對武官的尊稱。
  • 酣戰:激烈的戰鬥。
  • 依違:猶豫不決。

翻譯

我拄着柺杖西行,事情有些緊急,停船在橫浦卻奇怪地猶豫不決。 關上門,我更笑那位孫都閫,激烈的戰鬥中,似乎還未解圍。

賞析

這首詩描繪了作者在橫州停船時的情景,通過對比自己的行動與孫都閫的「酣戰未解圍」,表達了作者對時局或個人境遇的無奈與諷刺。詩中「杖策西征」與「停舟橫浦」形成鮮明對比,突顯了作者的急迫與孫都閫的遲疑。末句的「笑」字,既是對孫都閫的戲謔,也透露出作者對現實的不滿與自嘲。