(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 典試:主持考試。
- 陝西:地名,今陝西省。
- 天道:自然法則,天理。
- 秉至公:持有最高的公正。
- 受天明命:接受天命的啓示。
- 列人中:被選入人羣之中,指被選中的人。
- 掄才:選拔人才。
- 依天道:遵循天理。
- 王法:國家的法律。
翻譯
天道本就持有最高的公正, 接受天命的啓示,被選入人羣之中。 如果選拔人才不遵循天理, 國家的法律或許能容忍,但天理不容。
賞析
這首詩強調了天道的公正性和選拔人才時應遵循天理的重要性。詩人曹端通過對比「王法」與「天道」,強調了天道的至高無上和不可違背。詩中的「掄才若不依天道」一句,深刻指出了選拔人才時必須遵循的原則,即公正無私,符合天理。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於公正選拔人才的堅定立場和對天道公正的崇高信仰。