戒酒

· 曹端
養性毋貪昏性水,成家切戒破家湯。 怕君不信觀前古,桀紂曾將敗夏商。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昏性水:指酒,因爲酒能使人昏迷,失去理智。
  • 破家湯:也指酒,因爲過度飲酒會導致家庭破裂。
  • 桀紂:中國古代的兩個暴君,桀是夏朝的最後一位君主,紂是商朝的最後一位君主,他們的暴政導致了各自朝代的滅亡。

翻譯

修養心性時不要貪戀那能使人昏迷的酒水,建立家庭時切記要避免那能導致家庭破裂的酒湯。如果你不信我的話,可以看看古代的例子,桀和紂就是因爲沉溺於酒色,最終導致了夏朝和商朝的滅亡。

賞析

這首詩通過對比「昏性水」與「破家湯」,警示人們飲酒的危害。詩中運用了歷史典故,以桀紂的敗亡爲例,強調了過度飲酒不僅會損害個人健康,還可能導致家庭和社會的災難。語言簡練,寓意深刻,是對戒酒主題的生動表達。

曹端

曹端

明河南澠池人,字正夫,號月川。永樂六年舉人。任霍州學正十六年。篤志性理,坐下著足處,兩磚踏穿。其學宗朱熹,務躬行實踐,以靜存爲要。學者推爲明初理學之冠,稱月川先生。有《曹月川集》、《四書詳說》等。 ► 16篇诗文

曹端的其他作品