夏晚納涼

· 瞿佑
竹牀藤簟晚涼天,臥看星河小院偏。 雲影恰如衣暫薄,月華那得扇長圓。 清泉冷浸冰盤果,嘉樹香籠寶鼎煙。 想是高樓風更爽,玉人閒按十三絃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瞿佑(qú yòu):字宗吉,號存齋,元末明初文學家。
  • (diàn):竹蓆。
  • 星河:銀河。
  • 月華:月光。
  • 冰盤:果盤。
  • 玉人:美人。
  • 十三絃:一種樂器。

翻譯

在這涼爽的傍晚,躺在竹牀和藤席上,在偏僻的小院中仰望星河。雲彩的影子恰似輕薄的衣衫,月光卻不像扇子那樣總是圓滿的。清泉冰冷,浸泡着果盤中的水果;美好的樹木散發的香氣籠罩着寶鼎中升起的香菸。想必在高樓上風會更加涼爽,美麗的女子悠閒地彈着十三絃琴。

賞析

這首詩描繪了一個夏日夜晚納涼的場景,充滿了閒適與寧靜的氛圍。詩的首句通過「竹牀藤簟」「晚涼天」,營造出一種清涼舒適的感覺。接下來「臥看星河小院偏」,寫出了主人公在小院中愜意地仰望星空的情景。「雲影恰如衣暫薄,月華那得扇長圓」,運用比喻的手法,將雲影比作薄衣,形象地表現了雲影的輕盈,同時又通過月華不像扇子那樣總是圓滿的,暗示了人生的不完美。「清泉冷浸冰盤果,嘉樹香籠寶鼎煙」,從視覺、觸覺、嗅覺等多個角度描寫了納涼時的環境,使人彷彿能夠感受到那份清涼與愜意。尾句「想是高樓風更爽,玉人閒按十三絃」,則在前面寫景的基礎上,引入了人物和音樂,使整個畫面更加生動,也增添了一份悠然的情趣。整首詩語言優美,意境清新,給人以美的享受。

瞿佑

名一作祐。明浙江錢塘人,字宗吉。學博才贍,年十四能即席和楊維楨詩,俊語疊出,被譽爲“瞿家千里駒”。洪武中以薦歷仁和、臨安、宜陽訓導,升周府右長吏。永樂中以詩禍下詔獄,謫戍保安十年。洪熙元年釋歸,復原職,內閣辦事。有《剪燈新話》、《存齋詩集》、《樂府遺音》、《餘清詞》、《歸田詩話》等。 ► 91篇诗文

瞿佑的其他作品