(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孟浪:(mèng làng)魯莽;輕率。
- 闌:(lán)殘,盡,晚。
- 蛾眉:本指女子細長而彎的眉毛,這裏借指女子的容貌。
翻譯
仔細推究事物的道理追溯其源頭,魯莽虛妄的名聲豈能任由自己獲取。 春天的景色還未消盡,我們一同欣賞,如今容顏已老,不必再刻意修飾。 雲彩依傍着茂盛的樹木原本就不是固定不變的,黃鶯婉轉鳴叫着新的聲音,或許像是有所追求。 獨自關閉書齋,坐在昏暗的暮色中,不知寒冷的雨水使江流上漲。
賞析
這首詩富有哲理和意境。首聯表達了詩人對追求真理和避免虛名的看法,強調要深入探究事物的本質,而不是盲目追求浮名。頷聯通過對春景和容顏的描述,傳達出時光流逝、美好易逝的感慨。頸聯以雲依樹和鶯囀聲爲喻,說明事物的變化和不確定性,同時也暗示了人們對某種目標的追求。尾聯則描繪了詩人獨自在書齋中,沉浸在思考中的情景,以及對外界自然變化的不經意感知,烘托出一種寧靜而深沉的氛圍。整首詩語言優美,意境深遠,體現了詩人對人生和自然的深刻思考。