(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 繚繞(liáo rào):迴環盤旋。
- 鬱孤亭:在今江西贛州西北田螺嶺上,爲名勝古蹟。
- 冥:昏暗。
- 漢鼎:漢朝的江山。
- 幹羽:古代舞者所執的舞具,文舞執羽,武舞執幹。此處指文德教化。
- 虞庭:傳說中虞舜爲天子的朝廷,此處指政治清明的時代。
- 師興渭上:指諸葛亮從渭水一帶出兵北伐。
- 歸義:歸順正義。
- 星隕營中:指諸葛亮在五丈原軍中去世。
翻譯
四周的山巒迴環盤旋着鬱孤亭,亭上的風煙在白天也顯得昏暗。世間混亂之時英雄扶持着漢朝的江山,功業成就後用文德教化如在清明之世。軍隊從渭水一帶興起,人們歸順正義,星辰隕落於軍營中,大地似乎也失去了靈性。我想要渡過瀘水去追尋那遠大的謀略,卻慚愧自己的雙鬢已經斑白如星。
賞析
這首詩通過描繪鬱孤亭周圍的景象,以及對諸葛亮功績的緬懷,表達了詩人對歷史的感慨和對自己壯志未酬的嘆息。詩的首聯描繪了鬱孤亭四周山巒環繞、風煙迷濛的景象,營造出一種蒼茫、悠遠的氛圍。頷聯歌頌了諸葛亮在亂世中扶持漢室的功績,以及他的文德教化之能。頸聯敘述了諸葛亮出師北伐的正義之舉和他去世後給人們帶來的悲痛。尾聯則表達了詩人自己想要效仿諸葛亮,追求遠大謀略,但卻因年事已高而感到無奈和遺憾的心情。整首詩意境深沉,情感真摯,將歷史與現實相結合,具有較高的藝術價值。